Ishmael's
monologue
back to
Newfoundland and Labrador story
from Moby Dick; or, the Whale. Herman
Melville. New York: Harper & Brothers, 1851.
ISHMAEL: Call me Ishmael.
Some years ago--never mind how long precisely--having little or no money in my
purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail
about a little and see the watery part of the world. It is a way I have of
driving off the spleen and regulating the circulation. Whenever I find myself
growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my
soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and
bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos
get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to
prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking
people's hats off--then, I account it high time to get to sea as soon as I can.
This is my substitute for pistol and ball. With a philosophical flourish Cato
throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. There is nothing
surprising in this. If they but knew it, almost all men in their degree, some
time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.
Now, when I say that I am in the habit of going to sea whenever I begin to grow
hazy about the eyes, and begin to be over conscious of my lungs, I do not mean
to have it inferred that I ever go to sea as a passenger. For to go as a
passenger you must needs have a purse, and a purse is but a rag unless you have
something in it. Besides, passengers get sea-sick--grow quarrelsome--don't sleep
of nights--do not enjoy themselves much, as a general thing;--no, I never go as
a passenger; nor, though I am something of a salt, do I ever go to sea as a
Commodore, or a Captain, or a Cook. I abandon the glory and distinction of such
offices to those who like them. For my part, I abominate all honourable
respectable toils, trials, and tribulations of every kind whatsoever. It is
quite as much as I can do to take care of myself, without taking care of ships,
barques, brigs, schooners, and what not. And as for going as cook,--though I
confess there is considerable glory in that, a cook being a sort of officer on
ship-board--yet, somehow, I never fancied broiling fowls;--though once broiled,
judiciously buttered, and judgmatically salted and peppered, there is no one who
will speak more respectfully, not to say reverentially, of a broiled fowl than I
will. No, when I go to sea, I go as a simple sailor, right before the mast,
plumb down into the forecastle, aloft there to the royal mast-head. True, they
rather order me about some, and make me jump from spar to spar, like a
grasshopper in a May meadow. And at first, this sort of thing is unpleasant
enough. It touches one's sense of honour, particularly if you come of an old
established family in the land, the Van Rensselaers, or Randolphs, or
Hardicanutes. And more than all, if just previous to putting your hand into the
tar-pot, you have been lording it as a country schoolmaster, making the tallest
boys stand in awe of you. The transition is a keen one, I assure you, from a
schoolmaster to a sailor, and requires a strong decoction of Seneca and the
Stoics to enable you to grin and bear it. But even this wears off in time. What
of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep
down the decks? What does that indignity amount to, weighed, I mean, in the
scales of the New Testament? Do you think the archangel Gabriel thinks anything
the less of me, because I promptly and respectfully obey that old hunks in that
particular instance? Who ain't a slave? Tell me that. Well, then, however the
old sea-captains may order me about--however they may thump and punch me about,
I have the satisfaction of knowing that it is all right; that everybody else is
one way or other served in much the same way--either in a physical or
metaphysical point of view, that is; and so the universal thump is passed round,
and all hands should rub each other's shoulder-blades, and be content. And more
importantly, I always go to sea as a sailor, because they make a point of paying
me for my trouble, whereas they never pay passengers a single penny that I ever
heard of. On the contrary, passengers themselves must pay. And there is all the
difference in the world between paying and being paid. The act of paying is
perhaps the most uncomfortable infliction that the two orchard thieves entailed
upon us. But BEING PAID,--what will compare with it? The urbane activity with
which a man receives money is really marvellous, considering that we so
earnestly believe money to be the root of all earthly ills, and that on no
account can a monied man enter heaven. Ah! how cheerfully we consign ourselves
to perdition!